-
1 Stapel aus Eisen
-
2 Banderder aus Eisen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Banderder aus Eisen
-
3 ein Mann aus Eisen
-
4 ein Mann wie aus Eisen
кол.числ.общ. человек железного здоровья, человек железной волиУниверсальный немецко-русский словарь > ein Mann wie aus Eisen
-
5 aus
aus Prag z Prahy;aus Eisen ze železa;aus Liebe z lásky;aus der Mode z módy;aus dem Gedächtnis ( auswendig) po paměti;aus dem Fenster sehen dívat se z okna;aus der Flasche trinken pít z láhve;Licht aus! zhasnout!;von hier aus odtud;von mir aus! pro mne za mne;jetzt ist alles aus nyní je všechno skončeno;das Kino ist um zehn Uhr aus kino skončí o desáté; -
6 Eisen
n; -s, -1. nur Sg.; iron (auch PHARM.); die Eisen schaffende / verarbeitende Industrie iron production / iron-processing (industry)2. (Werkzeug, Golfschläger, Bügeleisen etc.) iron; (Hufeisen) horseshoe; (Fangeisen) (gin) trap; altes Eisen scrap iron; jemanden in Eisen legen clap s.o. in irons3. fig.: zum alten Eisen werfen throw on the scrapheap, scrap; zum alten Eisen gehören be past it, have had one’s day; ein heißes Eisen a tricky ( oder dicey umg.) affair ( oder business); ein heißes Eisen anfassen riskant: tread on thin ice; mutig: grasp the nettle; zwei oder mehrere oder noch ein Eisen im Feuer haben have more than one string to one’s bow ( oder iron in the fire); ( man muss) das Eisen schmieden, solange es heiß ist (you have to) strike while the iron is hot, make hay while the sun shines* * *das Eiseniron* * *Ei|sen ['aizn]nt -s, -Éísen verarbeitend — iron-processing
ein Mann aus Éísen — a man of iron
mehrere/noch ein Éísen im Feuer haben (fig) — to have more than one/another iron in the fire
Muskeln von or aus Éísen haben — to have muscles of steel
jdn/etw zum alten Éísen werfen (fig) — to throw sb/sth on the scrap heap
man muss das Éísen schmieden, solang[e] es heiß or warm ist (Prov) — one must strike while the iron is hot (prov)
See:→ heiß2) (= Bügeleisen, Golfschläger) iron; (= Eisenbeschlag) iron fitting; (= Eisenband) iron band or hoop; (= Hufeisen) shoe; (= Fangeisen) trap; (obs = Fesseln) fetters pl (obs), irons pl; (obs = Schwert) iron (obs)3) (no pl MED) iron* * *das1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) iron2) (a type of golf-club.) iron* * *Ei·sen<-s, ->[ˈaizn̩]ntder Zaun ist aus \Eisen the fence is made of iron3. (beim Golf) iron4.▶ ein heißes \Eisen a hot potatoein heißes \Eisen anfassen to take the bull by the horns▶ man muss das \Eisen schmieden, solange es heiß ist (prov) one must strike while the iron is hot prov* * *das; Eisens, Eisen1) o. Pl. irondas ist ein heißes Eisen — that is a hot potato (coll.)
* * *die Eisen schaffende/verarbeitende Industrie iron production/iron-processing (industry)altes Eisen scrap iron;jemanden in Eisen legen clap sb in irons3. fig:zum alten Eisen werfen throw on the scrapheap, scrap;zum alten Eisen gehören be past it, have had one’s day;noch ein Eisen im Feuer haben have more than one string to one’s bow ( oder iron in the fire);(man muss) das Eisen schmieden, solange es heiß ist (you have to) strike while the iron is hot, make hay while the sun shines* * *das; Eisens, Eisen1) o. Pl. iron2) (Werkzeug, GolfEisen) iron; (fig.)das ist ein heißes Eisen — that is a hot potato (coll.)
* * *iron n. -
7 Eisen
желе́зо ein heißes Eisen щекотли́вое де́ло. ein heißes Eisen anfassen бра́ться взя́ться за щекотли́вое де́ло. wie (aus) Eisen желе́зный. jd. ist fest < hart> wie Eisen, jd. ist wie aus < von> Eisen кто-н. желе́зный челове́к <челове́к желе́зной во́ли>. jd. gehört zum alten Eisen чьё-н. ме́сто на сва́лке. jd. hat zwei < ein zweites> [mehrere] Eisen im Feuer у кого́-н. две возмо́жности [не́сколько возмо́жностей]. jdn. in Eisen legen < schließen> зако́вывать /-кова́ть кого́-н. в кандалы́. man muß das Eisen schmieden, solange es heiß ist куй желе́зо, пока́ горячо́. jdn./etw. zum alten Eisen werfen выбра́сывать вы́бросить кого́-н. что-н. на сва́лку -
8 Eisen
n -s, =altes Eisen — железный лом, скрапgrobkörniges Eisen — крупнозернистый чугунein Mann (wie) von ( aus) Eisen — человек железной воли; человек с железным здоровьемseine Gesundheit ist wie von Eisen — у него прекрасное ( железное) здоровьеer gehört ins alte Eisen — перен. ему пора на покой; etw.das gehört ( zählt) zum alten Eisen — разг. это ни на что не пригодно; это уже отжило свой век; это устарело2) подкова3) горн. кирка4) меч5) разг. утюг6) оковы, кандалыj-n in Eisen schlagen( legen) — заковать кого-л. (в кандалы)7) капкан ( для ловли лисиц)••ein heißes Eisen — разг. опасное ( щекотливое) делоdas ist ein hölzernes Eisen — разг. одно не соответствует другому; одно не вяжется с другим; это противоречивоEisen im Blute haben — быть твёрдым ( стойким, непоколебимым)ein Eisen im Feuer haben — иметь неотложное делоmehrere ( zwei) Eisen im Feuer haben — иметь в запасе несколько средств ( аргументов); иметь несколько шансов на успехj-m auf die Eisen sehen — ю.-нем. следить за кем-л.man muß das Eisen schmieden, solange es heiß ist — посл. куй железо, пока горячо -
9 Eisen
Éisen n -s, =1. желе́зо (хим. знак Fe)ein Mann wie von [aus] E isen1) челове́к желе́зной во́ли2) челове́к желе́зного здоро́вья2. горн. кирка́3. высок. кинжа́л, меч4. подко́ва5. утю́г6. желе́зо ( лекарство)7. око́вы, кандалы́1) име́ть в запа́се не́сколько средств [аргуме́нтов]2) занима́ться одновреме́нно ра́зными дела́миman muß das E isen schmíeden, solá nge es glüht [heiß ist] посл. — куй желе́зо, пока́ горячо́
Not bricht E isen посл. — ≅ нужда́ нау́чит
-
10 Eisen
n (7) 1. dəmir; ein Mann von / aus \Eisen məc. dəmiriradəli adam; er ist von Stahl und \Eisen məc. onun canı dəmirdəndir; ◊ Schmiede das \Eisen, solange es heiß ist ata. söz. ≅ Dəmiri isti-isti döyərlər; Not bricht \Eisen ata. söz. Ac qılınca çapar; altes \Eisen köhnə dəmir qırıntıları; zum alten \Eisen werfen* məc. arxivə vermək; mehrere \Eisen im Feuer haben 1) bir neçə dəlil də ehtiyatda saxlamaq; 2) eyni vaxtda müxtəlif işlərlə məşğul olmaq; 2. qılınc; 3. nal; 4. ütü; 5. buxov; in \Eisen schlagen* / legen buxovlamaq, qandallamaq -
11 Eisen
Ei·sen <-s, -> [ʼaizn̩] ntder Zaun ist aus \Eisen the fence is made of iron3) ( beim Golf) ironWENDUNGEN:ein heißes \Eisen a hot potato;ein heißes \Eisen anfassen to take the bull by the horns; -
12 aus
Prp. (D) из (Р), по (Д), от (Р); из-за (П); aus dem Fenster из окна; aus Berlin из Берлина; aus Eisen из железа; aus Zorn от гнева; aus Liebe zu ihr из-за любви к ней; aus freien Stücken по доброй воле; aus Versehen по ошибке; aus der Zeit des Königs... времён короля...Adv. von hier aus отсюда; von mir aus meinetwegen; er hat von sich aus... он сам...; Licht aus! выключитъ свет!; aus und vorbei! (и) делу конец!; aus! P шабаш!; aussein -
13 Eisen
Eisen〈o.; Eisens, Eisen〉2 ijzeren voorwerp, ijzer♦voorbeelden:wie aus, von Eisen sein • als van ijzer zijn〈 spreekwoord〉 man soll das Eisen schmieden, solang es heiß ist • men moet het ijzer smeden als het heet is〈 formeel〉 jemanden in Eisen legen • iemand in de boeien slaan, sluiten -
14 Eisen
Eisen, ferrum (auch = eiserne Waffe, das Brenneisen etc.). – calamistrum (Brenneisen etc.). – gladius (eiserne Waffe, Schwert). – ferramentum (eisernes Werkzeug). – * solea ferrea (Hufeisen, w. s.). – compes (Fußeisen als Fessel). – catena u. Plur. catenae (Ketten als Fessel). – vincula,n. pl. (Fesseln übh.). – von Ei. gemacht, ferreus (eisern, w. s.): mit Eisen geschlagen etc., ferratus. – jmd. in Eisen u. Bande legen, alqm in catenas od. in vincula conicere, alqm compedibus catenisque vincire: jmd. aus dem Ei. befreien, alqm vinculis exsolvere: im Ei., ferro od. compede od. catenā (catenis) vinctus; in vinculis, in catenis (z.B. alqm Romam mittere). – Sprichw., man muß das Ei. schmieden, solange es noch warm ist, utendum est animis, dum spe calent (Curt. 4, 1 [5], 29); matura, dum lubido [724] manet (Ter. Phorm. 716): Not bricht Ei., necessitati est parendum (Cic. de off. 2, 74); ultimum ac maximum telum est necessitas (Liv. 4, 28, 5).
-
15 Eisen
Eisen n IND iron, IRN* * ** * *Eisen, aus
made of iron;
• Eisenabfall scrap iron;
• Eisenarbeit ironwork. -
16 aus diesem Gestein zieht man Eisen
aus diesem Gestein zieht man EisenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > aus diesem Gestein zieht man Eisen
-
17 aus (im)
Eisen, aus
made of iron;
• Eisenabfall scrap iron;
• Eisenarbeit ironwork.
Holz, aus
wooden;
• abgelagertes Holz well-seasoned wood;
• nicht abgelagertes Holz green wood;
• zum Verkauf hergerichtetes Holz dimension timber;
• stehendes Holz stumpage;
• Holz auf dem Stamm kaufen to buy timber on the stump;
• Holzanteil estover;
• Holzberechtigung timber claim;
• Holzbestand stand;
• Holzeinschlag rate of felling;
• Holzentnahmegerechtigkeit plough-bote;
• Holzentnahmerecht für Hausreparaturen housebote;
• Holzfäller woodcutter;
• Holzfaser wood fibre (Br.) (fiber, US);
• Holzfass wooden barrel;
• Holzgerechtigkeit right to estovers;
• Holzgewinnung logging;
• Holzhammermethode hard sell;
• Holzhandel timber (lumber, US) trade;
• Holzhändler timber merchant, lumberman (US, Canada);
• Holzindustrie wood-based industry, woodwork and timber industry;
• Holzlagerplatz woodyard, timberyard;
• Holzlieferant timber contractor;
• nutzbare Holzmenge (Forstwirtschaft) merchantable length;
• Holztransportschiff lumber carrier;
• Holzverarbeitung wood processing;
• Holzverfärbung stain;
• Holzwirtschaft lumber (timber) industry;
• Holzzellstoff chemical woodpulp.
Termingründen, aus
owing to previous engagements;
• Terminguthaben term (time, US) deposits, (Börse) time balance;
• Terminhandel option [business], forward operations, [trading in] futures (US);
• Terminhandel in Devisen forward exchange dealings (transaction) (Br.), forward operations, forwarded exchange deals (Br.);
• Terminhandel in Wertpapieren forward transactions in securities;
• Terminhändler option writer (trader).
Prinzip, aus (im)
on (in) principle;
• ökonomisches Prinzip economic principle;
• Prinzip der periodischen Abgrenzung von Aufwand und Ertrag matching concept;
• Prinzip der gegenseitigen Anerkennung (Europäischer Gerichtshof) principle of mutual recognition;
• Prinzip gleitender Arbeitszeit flexible working-hours scheme;
• Prinzip der Fortdauer von Verträgen principle of continuity of contracts;
• Prinzip der Gegenseitigkeit bilateralism;
• Prinzip der Kostenminimierung cost-minimizing rule;
• Prinzip der freien Marktwirtschaft free-enterprise principle (system);
• Prinzip der Preisunterschiedslosigkeit law of indifference. -
18 Eisen
n: jmdn./etw. zum alten Eisen werfen выбросить на свалкусдать в утиль, списать в архив кого/что-л. Er kann uns nicht mehr helfen, ihn können wir nicht mehr gebrauchen, wir werfen ihn zum alten Eisen, zum alten Eisen gehören отжить свой век, устареть, выстариться. Was willst du mit den Jugendlichen mitreden? Du gehörst ja schon zum alten Eisen, auf deine Meinung legen sie keinen Wert, ein heißes Eisen рискованное, щекотливое, опасное делодобытое нечестным путём. Er mied immer wieder diese heikle Frage, sie war für ihn ein heißes Eisen.Was du da behauptest, ist wirklich ein heißes Eisen, ein heißes Eisen berühren [anfassen] взяться за опасное, рискованное дело. Du hast mit diesem Thema ein heißes Eisen berührt, du weißt, daß sie in diesen Sachen sehr empfindlich ist. mehrere [viele, zwei] Eisen im Feuer haben иметь много шансов [возможностей]иметь про запас несколько аргументов. Du hast ja bei deinen Lehrern mehrere Eisen im Feuer, von allen Seiten kannst du Hilfe erwarten.Bei den Mädchen aus unserer Klasse hast du mehrere Eisen im Feuer, du brauchst dir nur eine anzusehen.Er hat die Arbeitsstelle nur bekommen, weil er mehrere Eisen im Feuer hatte.Da wir mehrere Eisen im Feuer haben, werden wir zu unserer Wohnung schon kommen, in die Eisen steigen [treten] резко затормозить (об автомашине). jmdn. in die Eisen zwingen вынудить кого-л. остановить (авто) машину.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Eisen
-
19 Eisen
n (-s)желе́зо, чугу́н, стальhártes Éisen — твёрдое желе́зо
féstes Éisen — про́чное желе́зо
dünnes Éisen — то́нкое желе́зо
aus Éisen — из желе́за, желе́зный
-
20 das Eisen
- {iron} sắt, chất sắc, đồ sắt, đồ dùng bằng sắt, bàn là, số nhiều) xiềng, bàn đạp, cái giá, súng lục = Eisen (Chemie) {iron}+ = ein heißes Eisen {a hot potato}+ = die Zaunspitze aus Eisen {spike}+ = zum alten Eisen werfen {to junk; to scrap; to shelve}+ = jemanden zum alten Eisen werfen {to put someone on the shelf}+
См. также в других словарях:
Menschen aus Eisen — an der Hattinger Stadtmauer im Sommer … Deutsch Wikipedia
Engel aus Eisen — Filmdaten Originaltitel Engel aus Eisen Produktionsland Bundesrepublik Deutschland … Deutsch Wikipedia
Architektur aus Eisen und Glas: Als die Ingenieure zu bauen begannen — Langfristig waren die Wandlungen, die sich unter der historisierenden Hülle der Architektur des 19. Jahrhunderts abspielten, entscheidender als die Frage nach dem angemessenen Stil: Eisen und Glas lösten wegen ihrer vielfältigen… … Universal-Lexikon
Der Mann aus Eisen — Filmdaten Deutscher Titel Der Mann aus Eisen Originaltitel Człowiek z żelaza … Deutsch Wikipedia
Eisen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • eisern Bsp.: • Die Bänke im Park waren aus Eisen … Deutsch Wörterbuch
Eisen — Das Rösten. Je nach der Beschaffenheit des Erzes und je nach dem hauptsächlichen Zweck des Röstens gestaltet sich letzteres verschieden. Kohleneisensteine schichtet man in Haufen von 1–4 m Höhe, 6–11 m Breite und 40–60 m Länge und zündet den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eisen — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
Eisen — Ferrum; Fe (Symbol) * * * Ei|sen [ ai̮zn̩], das; s: weißlich graues, schweres Metall, das leicht rostet: das Tor ist aus Eisen. * * * ei|sen 〈V. intr.; du eist od. eisest; hat〉 Eis gewinnen * * * Ei|sen [gleichbed. mhd. ɪ̄se[r]n (ahd. ɪ̄sarn =… … Universal-Lexikon
Eisen(II)-sulfat — Strukturformel Allgemeines … Deutsch Wikipedia
Eisen-Nickel-Meteorit — Die Eisenmeteoriten oder Nickel Eisenmeteoriten machen etwa fünf Prozent aller Meteoriten aus und bestehen aus einer Legierung aus Eisen und etwa fünf bis zwanzig Gewichtsprozent Nickel. Ihr Inneres ist metallisch grau gefärbt und von einer… … Deutsch Wikipedia
Eisen, das — Das Eisen, des s, plur. ut nom. sing. ein unedles weißgraues Metall, welches die meiste Härte und Elasticität hat, unter allen Metallen am häufigsten gefunden, und daher auch am wenigsten geschätzt wird. 1. Eigentlich. Gediegenes Eisen, welches… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart